시편 139:1-6
               +요한복음 1:47-51 / 마가복음 1:14-20
시편
1.주님, 주님께서 나를 샅샅이 살펴보셨으니, 나를 환히 알고 계십니다.
2.내가 앉아 있거나 서 있거나 주님께서는 다 아십니다. 멀리서도 내 생각을 다 알고 계십니다.
3.내가 길을 가거나 누워 있거나, 주님께서는 다 살피고 계시니, 내 모든 행실을 다 알고 계십니다.
4.내가 혀를 놀려 아무 말 하지 않아도 주님께서는 내가 하려는 말을 이미 다 알고 계십니다.
5.주님께서 나의 앞뒤를 두루 감싸 주시고, 내게 주님의 손을 얹어 주셨습니다.
6.이 깨달음이 내게는 너무 놀랍고 너무 높아서, 내가 감히 측량할 수조차 없습니다.
1.O LORD, you have searched me and you know me.
2.You know when I sit and when I rise; you perceive my thoughts from afar.
3.You discern my going out and my lying down; you are familiar with all my ways.
4.Before a word is on my tongue you know it completely, O LORD.
5.You hem me in--behind and before; you have laid your hand upon me.
6.Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
요한복음
47.예수께서 나다나엘이 자기에게로 오는 것을 보시고, 그를 두고 말씀하셨다. "보아라, 저 사람이야말로 참으로 이스라엘 사람이다. 그에게는 거짓이 없다."
48.나다나엘이 예수께 물었다. "어떻게 나를 아십니까?" 예수께서 대답하셨다. "빌립이 너를 부르기 전에, 네가 무화과나무 아래에 있는 것을 내가 보았다."
49.나다나엘이 말하였다. "선생님, 선생님은 하나님의 아들이시요, 이스라엘의 왕이십니다."
50.예수께서 그에게 말씀하셨다. "네가 무화과나무 아래 있을 때에 내가 너를 보았다고 해서 믿느냐? 이것보다 더 큰 일을 네가 볼 것이다."
51.예수께서 그에게 또 말씀하셨다. "내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 너희는, 하늘이 열리고 하나님의 천사들이 인자 위에 오르락내리락하는 것을 보게 될 것이다."
47.When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here is a true Israelite, in whom there is nothing false."
48."How do you know me?" Nathanael asked. Jesus answered, "I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you."
49.Then Nathanael declared, "Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel."
50.Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree. You shall see greater things than that."
51.He then added, "I tell you the truth, you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man."
마가복음
14.요한이 잡힌 뒤에, 예수께서 갈릴리에 오셔서, 하나님의 복음을 선포하셨다.
15."때가 찼다. 하나님의 나라가 가까이 왔다. 회개하여라. 복음을 믿어라."
16.예수께서 갈릴리 바닷가를 지나가시다가, 시몬과 그의 동생 안드레가 바다에서 그물을 던지고 있는 것을 보셨다. 그들은 어부였다.
17.예수께서 그들에게 말씀하셨다. "나를 따라오너라. 내가 너희를 사람을 낚는 어부가 되게 하겠다."
18.그들은 곧 그물을 버리고 예수를 따라갔다.
19.예수께서 조금 더 가시다가, 세베대의 아들 야고보와 그의 동생 요한이 배에서 그물을 깁고 있는 것을 보시고,
20.곧바로 그들을 부르셨다. 그들은 아버지 세베대를 일꾼들과 함께 배에 남겨 두고, 곧 예수를 따라갔다.
14.After John was put in prison, Jesus went into Galilee, proclaiming the good news of God.
15."The time has come," he said. "The kingdom of God is near. Repent and believe the good news!"
16.As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen.
17."Come, follow me," Jesus said, "and I will make you fishers of men."
18.At once they left their nets and followed him.
19.When he had gone a little farther, he saw James son of Zebedee and his brother John in a boat, preparing their nets.
20.Without delay he called them, and they left their father Zebedee in the boat with the hired men and followed him.