이사야 40:25-31
마가복음 1:29-39

이사야
25.거룩하신 분께서 말씀하신다. "그렇다면, 너희가 나를 누구와 견주겠으며, 나를 누구와 같다고 하겠느냐?"
26.너희는 고개를 들어서, 저 위를 바라보아라. 누가 이 모든 별을 창조하였느냐? 바로 그분께서 천체를 수효를 세어 불러내신다. 그는 능력이 많으시고 힘이 세셔서, 하나하나, 이름을 불러 나오게 하시니, 하나도 빠지는 일이 없다.
27.야곱아, 네가 어찌하여 불평하며, 이스라엘아, 네가 어찌하여 불만을 토로하느냐? 어찌하여 "주님께서는 나의 사정을 모르시고, 하나님께서는 나의 정당한 권리를 지켜 주시지 않는다" 하느냐?
28.너는 알지 못하였느냐? 너는 듣지 못하였느냐? 주님은 영원하신 하나님이시다. 땅 끝까지 창조하신 분이시다. 그는 피곤을 느끼지 않으시며, 지칠 줄을 모르시며, 그 지혜가 무궁하신 분이시다.
29.피곤한 사람에게 힘을 주시며, 기운을 잃은 사람에게 기력을 주시는 분이시다.
30.비록 젊은이들이 피곤하여 지치고, 장정들이 맥없이 비틀거려도,
31.오직 주님을 소망으로 삼는 사람은 새 힘을 얻으리니, 독수리가 날개를 치며 솟아오르듯 올라갈 것이요, 뛰어도 지치지 않으며, 걸어도 피곤하지 않을 것이다.
25."To whom will you compare me? Or who is my equal?" says the Holy One.
26.Lift your eyes and look to the heavens: Who created all these? He who brings out the starry host one by one, and calls them each by name. Because of his great power and mighty strength, not one of them is missing.
27.Why do you say, O Jacob, and complain, O Israel, "My way is hidden from the LORD; my cause is disregarded by my God"?
28.Do you not know? Have you not heard? The LORD is the everlasting God, the Creator of the ends of the earth. He will not grow tired or weary, and his understanding no one can fathom.
29.He gives strength to the weary and increases the power of the weak.
30.Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall;
31.but those who hope in the LORD will renew their strength. They will soar on wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not be faint.

마가복음
29.그들은 회당에서 나와서, 곧바로 야고보와 요한과 함께 시몬과 안드레의 집으로 갔다.
30.마침 시몬의 장모가 열병으로 누워 있었는데, 사람들은 그 사정을 예수께 말씀드렸다.
31.예수께서 그 여자에게 다가가셔서 그 손을 잡아 일으키시니, 열병이 떠나고, 그 여자는 그들의 시중을 들었다.
32.해가 져서 날이 저물 때에, 사람들이 모든 병자와 귀신 들린 사람을 예수께로 데리고 왔다.
33.그리고 온 동네 사람이 문 앞에 모여들었다.
34.그는 온갖 병에 걸린 사람들을 고쳐 주시고, 많은 귀신을 내쫓으셨다. 예수께서는 귀신들이 말하는 것을 허락하지 않으셨다. 그들이 예수가 누구인지를 알았기 때문이다.
35.아주 이른 새벽에, 예수께서 일어나서 외딴 곳으로 나가셔서, 거기에서 기도하고 계셨다.
36.그 때에 시몬과 그의 일행이 예수를 찾아 나섰다.
37.그들은 예수를 만나자 "모두 선생님을 찾고 있습니다" 하고 말하였다.
38.예수께서 그들에게 말씀하셨다. "가까운 여러 고을로 가자. 거기에서도 내가 말씀을 선포해야 하겠다. 나는 이 일을 하러 왔다."
39.예수께서 온 갈릴리와 여러 회당을 두루 찾아가셔서 말씀을 전하고, 귀신들을 쫓아내셨다.
29.As soon as they left the synagogue, they went with James and John to the home of Simon and Andrew.
30.Simon's mother-in-law was in bed with a fever, and they told Jesus about her.
31.So he went to her, took her hand and helped her up. The fever left her and she began to wait on them.
32.That evening after sunset the people brought to Jesus all the sick and demon-possessed.
33.The whole town gathered at the door,
34.and Jesus healed many who had various diseases. He also drove out many demons, but he would not let the demons speak because they knew who he was.
35.Very early in the morning, while it was still dark, Jesus got up, left the house and went off to a solitary place, where he prayed.
36.Simon and his companions went to look for him,
37.and when they found him, they exclaimed: "Everyone is looking for you!"
38.Jesus replied, "Let us go somewhere else--to the nearby villages--so I can preach there also. That is why I have come."
39.So he traveled throughout Galilee, preaching in their synagogues and driving out demons.